Édition, traductions de l’arménien et présentation par Houri Varjabédian
Collection : Diasporales
Figure de la Résistance et du groupe de l’Affiche rouge, Manouchian est devenu un symbole. Mais que sait-on de sa personnalité avant la clandestinité, avant la guerre, avant l’Histoire ?
L’itinéraire de l’orphelin apatride, rescapé du génocide des Arméniens, était resté dans l’ombre, faute de sources. La découverte et l’exploration exhaustive de ses papiers personnels apportent un éclairage sur une personnalité méconnue. Dès l’adolescence au sein des orphelinats de Beyrouth, Manouchian n’a cessé d’écrire. Dans ses carnets et agendas de poche, il consigne rendez‑vous et lectures, mais aussi pensées, doutes, élans poétiques, réflexions intimes, en arménien comme en français.
Préservés des perquisitions de la Gestapo, transportés en Arménie soviétique par Mélinée Manouchian après 1945, puis longtemps secrètement conservés à Erevan, ces documents couvrent les années 1927-1939. Poèmes, lettres, listes de livres, notes sur l’art, la musique, la société, méditations sur la liberté et la justice, l’identité, les luttes sociales : ils dessinent un portrait sensible du lecteur passionné de Romain Rolland, Hugo, Baudelaire, Wilde… avant qu’il ne devienne résistant.
Cette édition présente l’intégralité de ces Carnets, pour la première fois traduits ou retranscrits, accompagnés de reproductions des originaux, d’un choix de poèmes et de souvenirs de contemporains. Cet ensemble inédit éclaire la formation intellectuelle et politique de Missak Manouchian et restitue, au-delà du personnage historique, la voix profonde d’un homme brûlant de savoirs qui veut dépasser sa condition d’exilé.
Missak Manouchian (1906-1944), orphelin et apatride, pratique divers petits métiers à Paris. À partir de 1933, sa prise de conscience politique se précise. Il rejoint les mouvements de la résistance immigrée (FTP-MOI). Il est fusillé avec 22 de ses camarades de l’Affiche rouge en 1943. Accompagné de Mélinée, il est entré au Panthéon le 21 février 2023.
Houri Varjabédian, traductrice et coordinatrice de l’ouvrage, a dépouillé l’ensemble des archives privées du Résistant récemment découvertes.









Mise à jour :lundi 2 février 2026 | [Mentions légales] | RSS 2.0