Dans ce recueil, Vittorio Gregotti utilise le mode épistolaire pour proposer une réflexion sur une série de problématiques communes à plusieurs champs de la création et de la pensée contemporaines où l’architecture et l’urbanisme ont toujours leur place. La personnalité et le champ d’activité des destinataires orientent la réflexion et permettent une variété de ton en croisant des disciplines comme l’architecture, l’art, la musique, le cinéma, l’esthétique ou la philosophie. Les « lettres (…)
Accueil > Mots-clés > Type de livre > Traduction
Traduction
Articles
-
Dix-sept lettres sur l’architecture
1er janvier 2007 -
Straight Life
1er août 1982 -
Au revoir, Piaf
3 septembre 2020, par VaroujanPiaf, Zizou, Sahak, Mickey ou Cardinal, autant de surnoms parmi les protagonistes de ce roman conçu sous la forme d’une partition, qui nous plonge dans un univers clos.
Le narrateur est revenu depuis plusieurs mois, mais il est hanté par ses souvenirs d’un univers militaire aux méthodes héritées de l’époque soviétique.
Tous ses rêves sont envolés.
Il se remémore souvent le destin de son camarade d’enfance qui jouait du piano, noyé dans dans la cuve à mazout d’une usine abandonnée : « (…) -
Mémorial du 24 avril
7 novembre 2016Quatre ans après la nuit tragique de la rafle du 24 avril 1915 à Istanbul, marquant le début du génocide des Arméniens par la Turquie ottomane, un groupe d’intellectuels survivants se donne la mission de commémorer solennellement le souvenir des disparus. Il est alors demandé à Téotig, écrivain et éditeur réputé pour la qualité de ses biographies lui-même rescapé d’années de déportation, de préparer une publication à l’occasion de la première Commémoration de cette date fatidique, en 1919, (…)