Déclarée en avril 1931, attaquée le 18 juillet 1936 par l’armée de Franco, écrasée le 28 mars 1939, la Seconde République espagnole fut brève mais l’idéologie républicaine a durablement influencé le développement moderne de la culture et notamment de l’architecture et de l’urbanisme. Cette période unique a ainsi permis l’éclosion de nombreux projets et réalisations dans tous les domaines de la construction, que ce soit les immeubles collectifs, les maisons individuelles, les infrastructures (…)
Accueil > Mots-clés > Type de livre > Traduction
Traduction
Articles
-
Modernité en architecture dans l’Espagne républicaine
1er septembre 2004 -
Vers une architecture extrême
14 septembre 2016« Finalement, l’architecture est une profession dangereuse parce qu’elle constitue un mélange empoisonné d’impuissance et d’omnipotence, au sens où l’architecte s’abreuve presque toujours de rêves et de fantaisies mégalomaniaques qui dépendent à la fois d’autres intervenants et des circonstances, pour les imposer et les réaliser. »
Convertir l’optimisme en danger et laisser celui‑ci s’exprimer procède d’une forme de créativité dont on peut dire qu’elle a toujours figuré au cœur du (…) -
Villes et architectures
1er janvier 2008« Il me semblait essentiel de faire comprendre aux étudiants que l’urbanisme n’est pas une réflexion individuelle conçue à partir de certaines théories mais une réflexion liée aux "lieux", à la population et à sa manière de vivre et que l’urbanisme devrait être dans la continuité de certaines traditions. »Villes et architectures s’articule autour de deux idées majeures : l’architecture est un élément de l’ensemble urbain en constant renouvellement où le tout est supérieur à la somme des (…)
-
Journal de déportation
1er février 2010Septembre 1915, Istanbul. Un soir, on frappe à la porte : « Yervant Odian est-il là ? ». Dès lors, l’implacable organisation génocidaire turque va l’entraîner sur les routes et dans les sinistres camps du désert syrien. Au sein des colonnes de déportés, il rejoint le destin de ses compatriotes arméniens, bien que se considérant presque comme un « privilégié », en raison de son statut d’écrivain reconnu. Immergé dans un quotidien de tortures, glacé d’horreur devant les situations (…)
-
Ces interdits qui nous hantent
1er octobre 2008Sadik Jalal Al-Azm est l’un des grands intellectuels du monde arabe et l’un des plus éminents représentants du courant laïque. Son nom a souvent défrayé la chronique de la censure. Le présent ouvrage rassemble plusieurs textes : le premier relate son parcours autobiographique et son itinéraire intellectuel ; dans le deuxième, l’auteur nous fait part de ses sentiments et réflexions au moment de l’attaque du 11-Septembre et examine les réactions du monde arabe face à cet événement ; dans le (…)
-
Mémorial du 24 avril
7 novembre 2016Quatre ans après la nuit tragique de la rafle du 24 avril 1915 à Istanbul, marquant le début du génocide des Arméniens par la Turquie ottomane, un groupe d’intellectuels survivants se donne la mission de commémorer solennellement le souvenir des disparus. Il est alors demandé à Téotig, écrivain et éditeur réputé pour la qualité de ses biographies lui-même rescapé d’années de déportation, de préparer une publication à l’occasion de la première Commémoration de cette date fatidique, en 1919, (…)
-
Un brin de cœur tendre
21 novembre, par VaroujanDans cette nouvelle poignante, Armen Lubin met en scène un duo improbable : une femme arménienne d’un certain âge, maternelle, expansive et volubile, et un jeune homme, lui aussi arménien, maigre, maladif, silencieux, mystérieusement enfermé dans sa douleur. Tout les oppose, mais leurs différences s’imbriquent avec finesse, nourrissant un dialogue vibrant au fil d’un trajet en tramway dans la région parisienne.
À mesure que l’échange progresse, l’intrigue se tisse par petites touches, (…) -
Avis de recherche
1er août 2006La nouvelle vague de poètes d’Arménie et de sa diaspora est présentée ici pour la première fois en version bilingue, révélant une poésie qui marque une véritable rupture avec celle des périodes précédentes tout en perpétuant une riche et longue tradition. Les poèmes retenus pour cette anthologie sont représentatifs d’une littérature en pleine mutation, après les épreuves de la dispersion et de l’épisode soviétique. C’est pourquoi l’on retrouvera ici les textes d’auteurs nés après la Seconde (…)
-
Que la lumière soit !
1er avril 1988Les poètes… « Nous vivons une époque telle / Que ces gens‑là… il faut les plaindre. » Dans l’œuvre du poète arménien Parouïr Sévak (1926-1971), Que la lumière soit ! fait figure de recueil testamentaire. Mais c’est le bouffon de toutes les sociétés qui parle « Otez vos masques ! » C’est l’amoureux de l’amour qui exalte le « miracle ordinaire » : « Comme si la vie tout à coup fut lavée / De la boue qui la couvre ». De sorte que l’homme tout compte fait s’interroge : « Je me mets à (…)
-
Le livre de ma grand-mère
1er novembre 2013Toute une vie invisible… C’est dans son grand âge que cette grand-mère adorée choisit de partager son secret et de transmettre « l’inoubliable ». « Mes enfants, n’ayez pas peur des morts, ils ne peuvent pas vous faire de mal. Le mal vient toujours des vivants, pas des morts », disait Héranouche Gadarian devenue Seher, la grand-mère de Fethiye Çetin qui écrit ce livre pour « créer une brèche dans le mur et permettre l’écoute, pour ouvrir le cœur et la conscience des gens en Turquie ». Dans (…)